خرید و قیمت کتاب آنچه درمورد ترجمه بايد دانست اثر فرزانه هراتيان نشر علم

کتاب آنچه درمورد ترجمه بايد دانست اثر فرزانه هراتيان نشر علم

از32,500تا325,000تومان
معرفی اجمالی
مشخصات محصول
فروشندگان

معرفی اجمالی

نگاهی به کتاب آنچه درمورد ترجمه بايد دانست اثر فرزانه هراتيان

کتاب «آنچه درمورد ترجمه بايد دانست» از فرزانه هراتيان، منبعی معتبر برای هر کسی است که به یادگیری و درک عمیق‌تر مفهوم ترجمه علاقه‌مند است. این کتاب به بررسی جنبه‌های مختلف ترجمه به شکل علمی و عملی می‌پردازد.

جزییات کتاب آنچه درمورد ترجمه بايد دانست

  • نویسنده: فرزانه هراتيان
  • ناشر: نشر علم
  • موضوع: ترجمه و اصول آن

بخش‌های کلیدی کتاب آنچه درمورد ترجمه بايد دانست

کتاب شامل چندین فصل است که هریک از آنها موضوعات مختلفی را در زمینه ترجمه بررسی می‌کند. این بخش‌ها به توضیح مفاهیم پایه، روش‌های مختلف ترجمه و تفاوت‌های فرهنگی مرتبط با آن می‌پردازند.

مزایای استفاده از کتاب آنچه درمورد ترجمه بايد دانست

  • افزایش درک و دانش در زمینه ترجمه
  • ارائه نکات علمی و عملی برای مترجمان
  • آشنا شدن با چالش‌های موجود در ترجمه
  • بهبود مهارت‌های زبانی و نوشتاری

هدف کتاب آنچه درمورد ترجمه بايد دانست

این کتاب به طور خاص برای افرادی طراحی شده است که می‌خواهند به‌صورت حرفه‌ای در زمینه ترجمه فعالیت کنند و برای دانشجویان رشته‌های زبان و ادبیات نیز بسیار مفید است. خوانندگان با مطالعه این اثر می‌توانند به ابزاری قوی برای ارتقاء مهارت‌های خود در این زمینه دست یابند.

مشخصات
نویسنده:فرزانه هراتيان
شابک:9786222460679
ناشر:نشر علم
موضوع:کمک درسی
زبان نوشتار::فارسی
قطع:وزیری
نوع جلد:شومیز
چاپ شده در:ایران
تعداد صفحه:156